Common Chinese Grammar Structures for de (de) vs. (de) vs. de (de)

Common Chinese Grammar Structures for de (de) vs. (de) vs. de (de)

They even sound the same! How can words be so similar, without meaning the same thing?

It boils down to this main difference: de is used with nouns and is used with verbs. The last one, de , is mainly used to modify verbs (like the “ly” in English).

1. Noun +  de + Noun

Possessive words (my, your, her, his, our, their, etc.) don’t directly translate into one word in Chinese, you add de to the end of the pronoun (I – ) to make it possessive (My – de ).

For example:

我的书
wǒ de shū
my book

2. Attribute +  de Noun

When de is used between an attribute and noun, it gives the noun the attribute:

很漂亮的老师
hěn piàoliang de lǎoshī
pretty teacher

3. Verb + + State

This particle is used after a verb and indicates effect, degree, possibility, etc:

飞得快
fēi de kuài
to fly quickly

4. Adj + de + Verb

This particle is mainly used as an adverb, like “ly” in English. It’s used before a verb.

For example:

慢慢地走
màn màn de zǒu
to walk slowly

5. Adj +  de + Adj

de  can also be used to modify/qualify an adjective:

特别地珍贵
tè bié de zhēn guì
Particularly precious

A Boy and his Dragon

Once upon a time, a Little Boy was living in a village near the woods. One day, a Dragon came out of the cave secluded in the middle of the forest and began to relentlessly follow the Little Boy, always breathing on the back of his neck, burning the young boy at his slightest misstep.

The child received refuge in an old Temple where there were no mirrors allowed, and it was forbidden to speak of life before entering the sanctum. Ancient books, hidden rooms with unimaginable treasures and beauty beyond comprehension, became part of the boy’s new life.

Time went by until, one day, the now old young boy accidentally glimpses his own reflection in a pond. The Dragon smiled back.

Come for Knowledge. Stay for Wisdom.

Copyright © 2022 Mandarin Temple. All rights reserved.

Scroll to Top