Chinese painting depicting a busy day among scholars - used as featured image for Pinyin Table

Learning Materials

Pinyin Table

Learn how to pronounce all the possible syllables in Mandarin Chinese. 

Image by David Veksler

About the system

Hànyǔ Pīnyīn is the official system to transcribe Mandarin Chinese sounds into the Roman alphabet. It was invented in 1950s, and adopted as a standard in mainland China in 1958. Pīnyīn is used for several purposes, such as teaching Chinese, transcribing names and places into the roman alphabet, and used as an input method for typing Chinese characters.

Pīnyīn is not the only system devised to transcribe Chinese sounds into roman letters. An older system called Wade-Giles was used in the first half of the 20th century, and it has left its mark on the English language. For instance, 功夫 gōngfu is romanized as “kungfu” in Wade-Giles, but “gongfu” in Pīnyīn. Also, 北京 Běijīng (the capital of China) was in the past romanized as “Peking”, but is “Beijing” in Pīnyīn. It is a common misconception that the city changed names, but the sound never changed, only how we spell the sound with letters.

Pinyin Table

a o e i i er ai ei ao ou an en ang eng ong i ia iao ie iu ian in iang ing iong u ua uo uai ui uan un uang ueng ü üe üan ün

a

a ā á ǎ à

o

o ō ó ǒ ò

e

e ē é ě è

er

er ēr ér ěr èr

ai

ai āi ái ǎi ài

ao

ao āo áo ǎo ào

ou

ou ōu óu ǒu òu

an

an ān án ǎn àn

en

en ēn én ěn èn

ang

ang āng áng ǎng àng

eng

eng ēng éng ěng èng

yi

yi

ya

ya

yao

yao yāo yáo yǎo yào

ye

ye

you

you yōu yóu yǒu yòu

yan

yan yān yán yǎn yàn

yin

yin yīn yín yǐn yìn

yang

yang yāng yáng yǎng yàng

ying

ying yīng yíng yǐng yìng

yong

yong yōng yóng yǒng yòng

wu

wu

wa

wa

wo

wo

wai

wai wāi wái wǎi wài

wei

wei wēi wéi wěi wèi

wan

wan wān wán wǎn wàn

wen

wen wēn wén wěn wèn

wang

wang wāng wáng wǎng wàng

weng

weng wēng wéng wěng wèng

yu

yu

yue

yue yuē yué yuě yuè

yuan

yuan yuān yuán yuǎn yuàn

yun

yun yūn yún yǔn yùn

b

p

m

f

ba

ba

pa

pa

ma

ma

fa

fa

bo

bo

po

po

mo

mo

fo

fo

me

me

bai

bai bāi bái bǎi bài

pai

pai pāi pái pǎi pài

mai

mai māi mái mǎi mài

bei

bei bēi béi běi bèi

pei

pei pēi péi pěi pèi

mei

mei mēi méi měi mèi

fei

fei fēi féi fěi fèi

bao

bao bāo báo bǎo bào

pao

pao pāo páo pǎo pào

mao

mao māo máo mǎo mào

pou

pou pōu póu pǒu pòu

mou

mou mōu móu mǒu mòu

fou

fou fōu fóu fǒu fòu

ban

ban bān bán bǎn bàn

pan

pan pān pán pǎn pàn

man

man mān mán mǎn màn

fan

fan fān fán fǎn fàn

ben

ben bēn bén běn bèn

pen

pen pēn pén pěn pèn

men

men mēn mén měn mèn

fen

fen fēn fén fěn fèn

bang

bang bāng báng bǎng bàng

pang

pang pāng páng pǎng pàng

mang

mang māng máng mǎng màng

fang

fang fāng fáng fǎng fàng

beng

beng bēng béng běng bèng

peng

peng pēng péng pěng pèng

meng

meng mēng méng měng mèng

feng

feng fēng féng fěng fèng

bi

bi

pi

pi

mi

mi

biao

biao biāo biáo biǎo biào

piao

piao piāo piáo piǎo piào

miao

miao miāo miáo miǎo miào

bie

bie biē bié biě biè

pie

pie piē pié piě piè

mie

mie miē mié miě miè

miu

miu miū miú miǔ miù

bian

bian biān bián biǎn biàn

pian

pian piān pián piǎn piàn

mian

mian miān mián miǎn miàn

bin

bin bīn bín bǐn bìn

pin

pin pīn pín pǐn pìn

min

min mīn mín mǐn mìn

bing

bing bīng bíng bǐng bìng

ping

ping pīng píng pǐng pìng

ming

ming mīng míng mǐng mìng

bu

bu

pu

pu

mu

mu

fu

fu

d

t

n

l

da

da

ta

ta

na

na

la

la

de

de

te

te

ne

ne

le

le

dai

dai dāi dái dǎi dài

tai

tai tāi tái tǎi tài

nai

nai nāi nái nǎi nài

lai

lai lāi lái lǎi lài

dei

dei dēi déi děi dèi

tei

tei tēi téi těi tèi

nei

nei nēi néi něi nèi

lei

lei lēi léi lěi lèi

dao

dao dāo dáo dǎo dào

tao

tao tāo táo tǎo tào

nao

nao nāo náo nǎo nào

lao

lao lāo láo lǎo lào

dou

dou dōu dóu dǒu dòu

tou

tou tōu tóu tǒu tòu

nou

nou nōu nóu nǒu nòu

lou

lou lōu lóu lǒu lòu

dan

dan dān dán dǎn dàn

tan

tan tān tán tǎn tàn

nan

nan nān nán nǎn nàn

lan

lan lān lán lǎn làn

den

den dēn dén děn dèn

nen

nen nēn nén něn nèn

dang

dang dāng dáng dǎng dàng

tang

tang tāng táng tǎng tàng

nang

nang nāng náng nǎng nàng

lang

lang lāng láng lǎng làng

deng

deng dēng déng děng dèng

teng

teng tēng téng těng tèng

neng

neng nēng néng něng nèng

leng

leng lēng léng lěng lèng

dong

dong dōng dóng dǒng dòng

tong

tong tōng tóng tǒng tòng

nong

nong nōng nóng nǒng nòng

long

long lōng lóng lǒng lòng

di

di

ti

ti

ni

ni

li

li

lia

lia liā liá liǎ lià

diao

diao diāo diáo diǎo diào

tiao

tiao tiāo tiáo tiǎo tiào

niao

niao niāo niáo niǎo niào

liao

liao liāo liáo liǎo liào

die

die diē dié diě diè

tie

tie tiē tié tiě tiè

nie

nie niē nié niě niè

lie

lie liē lié liě liè

diu

diu diū diú diǔ diù

niu

niu niū niú niǔ niù

liu

liu liū liú liǔ liù

dian

dian diān dián diǎn diàn

tian

tian tiān tián tiǎn tiàn

nian

nian niān nián niǎn niàn

lian

lian liān lián liǎn liàn

nin

nin nīn nín nǐn nìn

lin

lin līn lín lǐn lìn

niang

niang niāng niáng niǎng niàng

liang

liang liāng liáng liǎng liàng

ding

ding dīng díng dǐng dìng

ting

ting tīng tíng tǐng tìng

ning

ning nīng níng nǐng nìng

ling

ling līng líng lǐng lìng

du

du

tu

tu

nu

nu

lu

lu

duo

duo duō duó duǒ duò

tuo

tuo tuō tuó tuǒ tuò

nuo

nuo nuō nuó nuǒ nuò

luo

luo luō luó luǒ luò

dui

dui duī duí duǐ duì

tui

tui tuī tuí tuǐ tuì

duan

duan duān duán duǎn duàn

tuan

tuan tuān tuán tuǎn tuàn

nuan

nuan nuān nuán nuǎn nuàn

luan

luan luān luán luǎn luàn

dun

dun dūn dún dǔn dùn

tun

tun tūn tún tǔn tùn

lun

lun lūn lún lǔn lùn

nv

lv

nüe

nve nüē nüé nüě nüè

lüe

lve lüē lüé lüě lüè

g

k

h

ga

ga

ka

ka

ha

ha

ge

ge

ke

ke

he

he

gai

gai gāi gái gǎi gài

kai

kai kāi kái kǎi kài

hai

hai hāi hái hǎi hài

gei

gei gēi géi gěi gèi

kei

kei kēi kéi kěi kèi

hei

hei hēi héi hěi hèi

gao

gao gāo gáo gǎo gào

kao

kao kāo káo kǎo kào

hao

hao hāo háo hǎo hào

gou

gou gōu góu gǒu gòu

kou

kou kōu kóu kǒu kòu

hou

hou hōu hóu hǒu hòu

gan

gan gān gán gǎn gàn

kan

kan kān kán kǎn kàn

han

han hān hán hǎn hàn

gen

gen gēn gén gěn gèn

ken

ken kēn kén kěn kèn

hen

hen hēn hén hěn hèn

gang

gang gāng gáng gǎng gàng

kang

kang kāng káng kǎng kàng

hang

hang hāng háng hǎng hàng

geng

geng gēng géng gěng gèng

keng

keng kēng kéng kěng kèng

heng

heng hēng héng hěng hèng

gong

gong gōng góng gǒng gòng

kong

kong kōng kóng kǒng kòng

hong

hong hōng hóng hǒng hòng

gu

gu

ku

ku

hu

hu

gua

gua guā guá guǎ guà

kua

kua kuā kuá kuǎ kuà

hua

hua huā huá huǎ huà

guo

guo guō guó guǒ guò

kuo

kuo kuō kuó kuǒ kuò

huo

huo huō huó huǒ huò

guai

guai guāi guái guǎi guài

kuai

kuai kuāi kuái kuǎi kuài

huai

huai huāi huái huǎi huài

gui

gui guī guí guǐ guì

kui

kui kuī kuí kuǐ kuì

hui

hui huī huí huǐ huì

guan

guan guān guán guǎn guàn

kuan

kuan kuān kuán kuǎn kuàn

huan

huan huān huán huǎn huàn

gun

gun gūn gún gǔn gùn

kun

kun kūn kún kǔn kùn

hun

hun hūn hún hǔn hùn

guang

guang guāng guáng guǎng guàng

kuang

kuang kuāng kuáng kuǎng kuàng

huang

huang huāng huáng huǎng huàng

z

c

s

za

za

ca

ca

sa

sa

ze

ze

ce

ce

se

se

zi

zi

ci

ci

si

si

zai

zai zāi zái zǎi zài

cai

cai cāi cái cǎi cài

sai

sai sāi sái sǎi sài

zei

zei zēi zéi zěi zèi

zao

zao zāo záo zǎo zào

cao

cao cāo cáo cǎo cào

sao

sao sāo sáo sǎo sào

zou

zou zōu zóu zǒu zòu

cou

cou cōu cóu cǒu còu

sou

sou sōu sóu sǒu sòu

zan

zan zān zán zǎn zàn

can

can cān cán cǎn càn

san

san sān sán sǎn sàn

zen

zen zēn zén zěn zèn

cen

cen cēn cén cěn cèn

sen

sen sēn sén sěn sèn

zang

zang zāng záng zǎng zàng

cang

cang cāng cáng cǎng càng

sang

sang sāng sáng sǎng sàng

zeng

zeng zēng zéng zěng zèng

ceng

ceng cēng céng cěng cèng

seng

seng sēng séng sěng sèng

zong

zong zōng zóng zǒng zòng

cong

cong cōng cóng cǒng còng

song

song sōng sóng sǒng sòng

zu

zu

cu

cu

su

su

zuo

zuo zuō zuó zuǒ zuò

cuo

cuo cuō cuó cuǒ cuò

suo

suo suō suó suǒ suò

zui

zui zuī zuí zuǐ zuì

cui

cui cuī cuí cuǐ cuì

sui

sui suī suí suǐ suì

zuan

zuan zuān zuán zuǎn zuàn

cuan

cuan cuān cuán cuǎn cuàn

suan

suan suān suán suǎn suàn

zun

zun zūn zún zǔn zùn

cun

cun cūn cún cǔn cùn

sun

sun sūn sún sǔn sùn

zh

ch

sh

r

zha

zha zhā zhá zhǎ zhà

cha

cha chā chá chǎ chà

sha

sha shā shá shǎ shà

zhe

zhe zhē zhé zhě zhè

che

che chē ché chě chè

she

she shē shé shě shè

re

zhi

zhi zhī zhí zhǐ zhì

chi

chi chī chí chǐ chì

shi

shi shī shí shǐ shì

ri

ri

zhai

zhai zhāi zhái zhǎi zhài

chai

chai chāi chái chǎi chài

shai

shai shāi shái shǎi shài

zhei

zhei zhēi zhéi zhěi zhèi

shei

shei shēi shéi shěi shèi

zhao

zhao zhāo zháo zhǎo zhào

chao

chao chāo cháo chǎo chào

shao

shao shāo sháo shǎo shào

rao

rao rāo ráo rǎo rào

zhou

zhou zhōu zhóu zhǒu zhòu

chou

chou chōu chóu chǒu chòu

shou

shou shōu shóu shǒu shòu

rou

rou rōu róu rǒu ròu

zhan

zhan zhān zhán zhǎn zhàn

chan

chan chān chán chǎn chàn

shan

shan shān shán shǎn shàn

ran

ran rān rán rǎn ràn

zhen

zhen zhēn zhén zhěn zhèn

chen

chen chēn chén chěn chèn

shen

shen shēn shén shěn shèn

ren

ren rēn rén rěn rèn

zhang

zhang zhāng zháng zhǎng zhàng

chang

chang chāng cháng chǎng chàng

shang

shang shāng sháng shǎng shàng

rang

rang rāng ráng rǎng ràng

zheng

zheng zhēng zhéng zhěng zhèng

cheng

cheng chēng chéng chěng chèng

sheng

sheng shēng shéng shěng shèng

reng

reng rēng réng rěng rèng

zhong

zhong zhōng zhóng zhǒng zhòng

chong

chong chōng chóng chǒng chòng

rong

rong rōng róng rǒng ròng

zhu

zhu zhū zhú zhǔ zhù

chu

chu chū chú chǔ chù

shu

shu shū shú shǔ shù

ru

ru

zhua

zhua zhuā zhuá zhuǎ zhuà

chua

chua chuā chuá chuǎ chuà

shua

shua shuā shuá shuǎ shuà

rua

rua ruā ruá ruǎ ruà

zhuo

zhuo zhuō zhuó zhuǒ zhuò

chuo

chuo chuō chuó chuǒ chuò

shuo

shuo shuō shuó shuǒ shuò

ruo

ruo ruō ruó ruǒ ruò

zhuai

zhuai zhuāi zhuái zhuǎi zhuài

chuai

chuai chuāi chuái chuǎi chuài

shuai

shuai shuāi shuái shuǎi shuài

zhui

zhui zhuī zhuí zhuǐ zhuì

chui

chui chuī chuí chuǐ chuì

shui

shui shuī shuí shuǐ shuì

rui

rui ruī ruí ruǐ ruì

zhuan

zhuan zhuān zhuán zhuǎn zhuàn

chuan

chuan chuān chuán chuǎn chuàn

shuan

shuan shuān shuán shuǎn shuàn

ruan

ruan ruān ruán ruǎn ruàn

zhun

zhun zhūn zhún zhǔn zhùn

chun

chun chūn chún chǔn chùn

shun

shun shūn shún shǔn shùn

run

run rūn rún rǔn rùn

zhuang

zhuang zhuāng zhuáng zhuǎng zhuàng

chuang

chuang chuāng chuáng chuǎng chuàng

shuang

shuang shuāng shuáng shuǎng shuàng

j

q

x

ji

ji

qi

qi

xi

xi

jia

jia jiā jiá jiǎ jià

qia

qia qiā qiá qiǎ qià

xia

xia xiā xiá xiǎ xià

jiao

jiao jiāo jiáo jiǎo jiào

qiao

qiao qiāo qiáo qiǎo qiào

xiao

xiao xiāo xiáo xiǎo xiào

jie

jie jiē jié jiě jiè

qie

qie qiē qié qiě qiè

xie

xie xiē xié xiě xiè

jiu

jiu jiū jiú jiǔ jiù

qiu

qiu qiū qiú qiǔ qiù

xiu

xiu xiū xiú xiǔ xiù

jian

jian jiān jián jiǎn jiàn

qian

qian qiān qián qiǎn qiàn

xian

xian xiān xián xiǎn xiàn

jin

jin jīn jín jǐn jìn

qin

qin qīn qín qǐn qìn

xin

xin xīn xín xǐn xìn

jiang

jiang jiāng jiáng jiǎng jiàng

qiang

qiang qiāng qiáng qiǎng qiàng

xiang

xiang xiāng xiáng xiǎng xiàng

jing

jing jīng jíng jǐng jìng

qing

qing qīng qíng qǐng qìng

xing

xing xīng xíng xǐng xìng

jiong

jiong jiōng jióng jiǒng jiòng

qiong

qiong qiōng qióng qiǒng qiòng

xiong

xiong xiōng xióng xiǒng xiòng

ju

ju

qu

qu

xu

xu

jue

jue juē jué juě juè

que

que quē qué quě què

xue

xue xuē xué xuě xuè

juan

juan juān juán juǎn juàn

quan

quan quān quán quǎn quàn

xuan

xuan xuān xuán xuǎn xuàn

jun

jun jūn jún jǔn jùn

qun

qun qūn qún qǔn qùn

xun

xun xūn xún xǔn xùn

A Boy and his Dragon

Once upon a time, a Little Boy was living in a village near the woods. One day, a Dragon came out of the cave secluded in the middle of the forest and began to relentlessly follow the Little Boy, always breathing on the back of his neck, burning the young boy at his slightest misstep.

The child received refuge in an old Temple where there were no mirrors allowed, and it was forbidden to speak of life before entering the sanctum. Ancient books, hidden rooms with unimaginable treasures and beauty beyond comprehension, became part of the boy’s new life.

Time went by until, one day, the now old young boy accidentally glimpses his own reflection in a pond. The Dragon smiled back.

Come for Knowledge. Stay for Wisdom.

Copyright © 2022 Mandarin Temple. All rights reserved.

Scroll to Top